Home Master Index
←Prev   1 Kings 6:15   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויבן את קירות הבית מביתה בצלעות ארזים--מקרקע הבית עד קירות הספן צפה עץ מבית ויצף את קרקע הבית בצלעות ברושים
Hebrew - Transliteration via code library   
vybn At qyrvt hbyt mbyth bTSl`vt Arzym--mqrq` hbyt `d qyrvt hspn TSph `TS mbyt vyTSp At qrq` hbyt bTSl`vt brvSHym

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et aedificavit parietes domus intrinsecus tabulatis cedrinis a pavimento domus usque ad summitatem parietum et usque ad laquearia operuit lignis intrinsecus et texit pavimentum domus tabulis abiegnis

King James Variants
American King James Version   
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
King James 2000 (out of print)   
And he built the walls of the house inside with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the cieling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.

Other translations
American Standard Version   
And he built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house unto the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir.
Darby Bible Translation   
And he built the walls of the house within with boards of cedar, from the floor of the house to the walls of the roof; he overlaid them on the inside with wood, and overlaid the floor of the house with boards of cypress.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And he built the walls of the house on the inside, with boards of cedar, from the floor of the house to the top of the walls, and to the roots, he covered it with boards of cedar on the inside: and he covered the floor of the house with planks of fir.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And he built the walls of the house within with boards of cedar; from the floor of the house unto the walls of the cieling, he covered them on the inside with wood: and he covered the floor of the house with boards of fir.
English Standard Version Journaling Bible   
He lined the walls of the house on the inside with boards of cedar. From the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood, and he covered the floor of the house with boards of cypress.
God's Word   
he began to line the inside walls of the temple with cedar boards. He paneled the inside of the temple with wood from floor to ceiling. He covered the floor of the temple with cypress planks.
Holman Christian Standard Bible   
he paneled the interior temple walls with cedar boards; from the temple floor to the surface of the ceiling he overlaid the interior with wood. He also overlaid the floor with cypress boards.
International Standard Version   
Then he built the inside walls of the Temple, lining them from floor to ceiling with cedar boards, and overlaying the Temple floor with boards made of cypress wood.
NET Bible   
He constructed the walls inside the temple with cedar planks; he paneled the inside with wood from the floor of the temple to the rafters of the ceiling. He covered the temple floor with boards made from the wood of evergreens.
New American Standard Bible   
Then he built the walls of the house on the inside with boards of cedar; from the floor of the house to the ceiling he overlaid the walls on the inside with wood, and he overlaid the floor of the house with boards of cypress.
New International Version   
He lined its interior walls with cedar boards, paneling them from the floor of the temple to the ceiling, and covered the floor of the temple with planks of juniper.
New Living Translation   
The entire inside, from floor to ceiling, was paneled with wood. He paneled the walls and ceilings with cedar, and he used planks of cypress for the floors.
Webster's Bible Translation   
And he built the walls of the house within with boards of cedar, both the floor of the house, and the walls of the ceiling: and he covered them on the inside with wood, and covered the floor of the house with planks of fir.
The World English Bible   
He built the walls of the house within with boards of cedar: from the floor of the house to the walls of the ceiling, he covered them on the inside with wood; and he covered the floor of the house with boards of fir.